私たちのアメリカ旅行もいよいよラスト・スケジュールになり、9月12日、ホノルル空港に到着した。
言葉や地理に不案内の私たちが各地を回っても必ず誰かが助けてくれた。このハワイでは知人の川畑雄一氏の別荘に電話したが応答なしで、英語の全く出来ない3人だけとなった。しかし、心配はなかった。そうです。ハワイでは日本人相手に商売しないと成り立たないといわれるほど日本人が多く、特にオアフ島などはどこに行っても日本語が通じるのだ。
たとえばこんな事があった。宿泊ホテルはワイキキビーチの南端にあり、目の前が浜辺で水着のままで出られて便利なので選んだ小さなホテル(それでも18階建て)だが、日本人スタッフはいなくて宿泊客もアメリカ人が多かった。ある朝両替のためにフロントに行き、褐色の肌の女性係員に「マネー・チェンジOK?」と聞くと、彼女はペラペラと返事をするのだがよくわからない。ミクロネシア訛りの英語かと再び「マネー・チェンジOK?」と聞くが同じ返事をするだけ。思い余って「More
slowly please」と単語を並べると彼女はゆっくりと一語一語話してくれた。
「オ・ヘ・ヤ・ノ・バ・ン・ゴウ・ワ・ナ・ン・バン・デスカ?You know?」--そうです、そうなんです。なんと彼女は最初から日本語を喋っていてくれたのです!かくて両替は無事に?終わりました。同じアメリカでもハワイ以外では英語の分からない者にも、理解できないあなたが悪いのだとばかりに早口でぶつけてきて、ゆっくりと分かりやすくなんて気持ちはさらさらなし。しかし、このように少なくともハワイでは日本語を使う努力がされていることに気づき、日本人が気持ち良く滞在できる土地柄のように思ったのだが、川畑さん如何ですか?
どんなに暑くても汗をかくことのないハワイ。あらゆる料理があって食事にも困らないハワイ。ただし、お金があってこその話だが・・・・ |